SEVGİLİ ADEM | Eileen Myles | Türkçe Söyleyen: M. Burak Çelik – Abdullah Enis Savaş
kek dedim melon şapka dedim mikrofon dedim dört küçük altın bebek kafası bekle, korsan hayaleti dedim bekle bekle, gözü kapalı...
PETER PAN SENDROMU YAHUT DİSTEMPER | Kadir Tepe
“Bak züppe! Kendini daha genciz diye aldatma; çünkü sonunda zarar görecek olan sensin, (Sadece sen!) sana genç diyenler değil. Kendini...
AUDİ, TOO LONG | Mustafa Yılmaz
bazı hasta bir aşk alev alır insanlar içinde insanlardan annem sineği yaşmağının ucuyla beceriksizce cama doğru kuzuları kucakta taşır küçük...
DUVARA ASILI MAVZER | Arif Kıraç
I. yavaşça girdi içeri çıkardı kara yamçısını ve bir ömrü yokladı kızarık boynunda anasını tekrar toprağa verdi tekrar avuçladı parçalanmış...
aux cerfs | Burak Akgedik
pencereden kuşlar sekiyor bak ve gör bozuluyor gitgide meclis aritmetiği, bunu da fakat dememelisin o gündüz o sıcakta o yerde...
SEBEPLER | Harkaıtz Cano | Türkçe Söyleyen: Abdullah Enis Savaş
SUSMAK İÇİN 15 SEBEP Çünkü söyleyecek bir şeyim yok. Çünkü söyleyecek çok şeyim olsa da dinlemiyorsun. Çünkü senin söyleyeceklerini dinlemeyi...
HÂL ÇARESİ | Ahmet Şen
Fi. Yarama baktım yaram yerinde duruyordu Durdum benimle birlikte durdu bir kıpırtı zorla gelip yanıma oturdu Yeter nefesimde seğirdiğin nöbet...
kısa görüş tutanağı ya da lirik şablonlar | Kürşat Küçük
yapılardan ve bitkilerden sıyırıp eteklerini temizeçekmiş kendini gök yokuş başında yokuşu aşar aşmaz kendini sundu bana heves etmedim diyemem ama...
İKİNDİ GÜNEŞİNİN ISITMADIĞINA DAİR | Muharrem Demirci
kulağımda sagopa camda manşet izleri ikindi güneşinin ısıtmadığına ve mahşerin oldukça kalabalık olacağına dair söylentiler var pencereler var kaçış rampaları...
YÜZÜNÜ KALITSAL OLARAK PERMATİKLE | Süleyman Emre Bayrak
“bir tanrı varsa dışarısı yoktu” Merdivenlerde yuvarlanma hakkını tanımadılar Çığlığın kaldırıp getirmedi kimseleri madenlerden Oysa kıyılara kurarlardı çizmeyi aşman için...
Son Eklenenler
KEDİLER VE SIRTLARI | Oğuz Ertürk
iç sesini keşfetmemiş henüz gösterecek bir dişi olmayan kokusuna dünya karışmamış etimoloji gözlerin bir bilmece olsa tutsaklığı yurt...